“约翰·卡普先生,向你介绍一下,这位是光明教会,圣光骑士团……哦,说这个名字你可能不知道他们是干什么的,换一个称呼‘宗教裁判所’。他是宗教裁判所其中的一位队长,针对宗教犯人有抓捕、审问、拷问、以及行刑的所有权力。”
第7章
奥古斯丁以为自己只是来旁听的,被奥尔的手指头点到的时候,怔了一下。
而奥尔对圣堂骑士的介绍,一开始让车夫有些茫然,但很快他想到了什么,憎恨和怨毒彻底变成了恐慌:“不不不,不不!”
“你刚刚被证明,在圣的教会杀死了一位绅士,在杀害他之前还对他进行了残酷的蹂躏。”
“我没蹂躏他!”吓得大脑一片空白的车夫大喊。
“哦,那你确实杀了他?”
“不,我没有,没有。”车夫看着奥古斯丁,颤抖着否认。
“亲爱的卡普先生,请说真话。如果你蹂躏了被害人,那就是对的亵渎,如果你……”
“我杀了他!”
说好的说真话呢?这根本就是在恶意引导,奥古斯丁瞥了奥尔两眼,但这个浑身都是漏洞的车夫,确实没必要让他多说什么。
“详细描述一下具体过程。”奥尔敲了敲桌子。
“我、我只是一时冲动。”车夫讨好地对着奥古斯丁露出笑容,“他太久没出来了,我就去找他看了一眼,于是我看见了他躺在地上,浑身是血。我、我是想救他的,可当我冲过去时发现,他其实也差不多快死了。所以我……不,是他,他说的,希望我尽快结束他的痛苦……”
奥古斯丁面色一沉,他无意再索要这个犯人,但并不表示他乐意看到一个罪人当着他的面说谎,这是对光明的亵渎。
“不不不!我、我忏悔!”车夫被吓得收回视线,低下了头,“是我、我自己产生了贪婪的心。但是我一开始真的没想杀他的,我只是想看看他的钱包还在吗?从里边拿几张代金券,我可是救了他命的人,给我几张代金券又怎么了呢?
可是他醒了,他抓着我的手不放。我吓坏了,先生们,您们是没看到他当时的表情,而且他浑身都是血,我以为看到了地狱里爬出来的魔鬼,所以我、我才……”
“好了,别说了,先生。把这两位先生带下去吧。”奥尔指着已经开始讲鬼故事的车夫,又指了指老先生,然后他对着整整一个会议室的警察们拍了拍手,“好了,先生们,回去工作吧。”
警察们叹息着,散了。
奥尔看了一眼豪特玛黎,豪特玛黎没有躲闪他的视线:“面对案件,我该保持中立的态度,搜集更多的证据的,而不是看他是否可怜。”
“我相信。”答应之后,奥尔转身看向奥古斯丁,“所以您明白我之前的话是什么意思了吧?这是两个案子。丁赛·马尔特谋杀案,就只是一起很纯粹的见财起意的抢劫谋杀案,除了作案地点外,与宗教没有任何的关系。
而之后的案件,和凶手车夫约翰·普林没有任何的关系,他们要么和丁赛·马尔特有关系,要么就是为了‘阻止皇家警察进一步调查’。”
“是的,我得承认,您说得没错。”奥古斯丁点头站了起来,“那么,打扰了,蒙代尔警官,还有各位。”
奥古斯丁走了,但警察们还是坐在会议室里没动,过了一会儿,豪特玛黎的狼人跑进来说:“他们走了!”
钱德勒立刻兴奋了起来:“继续吗?!”
“当然继续。我中途放弃的案子已经够多了,这次我可不想放弃。”奥尔挑眉,“不过,我们先吃饭吧。另外,你今天不回家吗?”
“我这几天都没事。”钱德勒也用挑眉回他。
“哦。我……”奥尔一边说话,眼睛一边看向了达利安——狼人静悄悄地离开了座位,但对上奥尔的视线,达利安用口型对他说:“继续。”
“我想吃煎肉饼,牛肉的,你们这有这样的店铺吗?”
钱德勒:“有煎鹿肉吗?”
“我们局里有自己的食堂,可以为您做新鲜的煎肉饼。”豪特玛黎对奥尔这么说,“威廉,我们这是警局,不是餐厅,没有鹿肉。”
钱德勒:“……”
“我去安排晚饭,您是想要红酒还是啤酒?饭后甜点您看菠萝布丁怎么样?前两天港口有一船菠萝放得快烂掉了,我们警局便宜买了下来。”
“菠萝啊……”奥尔叹气,这就是不久前菠萝案的余波了。
“啪!”行动无声的达利安突然飞身一蹿,他高大的身体却灵活地扑进了钱德勒旁边的椅子下边。过了一会儿,达利安从下头钻了出来,手里拿着一只比核桃稍稍大了一圈的灰黑色金龟子。当然,它是金属制造的。
“快放下!它炸了怎么办?”奥尔脸色大变,伸手去夺那只金龟子,他可没忘那些爆炸蜘蛛的恐怖。
达利安转身把金龟子朝着最近的窗户扔了出去,但只是几秒后,金龟子震动着翅膀从窗外飞了回来,它落在桌上,继续摩擦翅膀,顿时奥古斯丁的声音从这只小虫子的身上传了出来:“蒙代尔先生,我没有恶意。现在,我想您已经发现了这个案子牵连的范围比想象的更大,我们来合作怎么样?”
奥尔:“!”所、所以这个世界已经有了远程交流的机械了吗?!
“先别着急拒绝,我所说的‘我们的合作’,指的是您与我个人的合作,与其他无关,我们可以互通案子的线索。为了表示诚意,我先来为您讲述我所了解到的线索。
刚才的那位老先生,是丁赛·马尔特,也就是卡佩尔·多沃尔的养父吧?但我想您还不知道,那对犯人同样不是他的亲生父母……”
据奥古斯丁所说,在十几年前,有位夫人发现自己怀孕了,但有个问题,她的丈夫因为公事已经离开家半年了,这个孩子当然不是他们夫妻的婚生子。
这位夫人没能成功打掉婴儿,她只能以生病为借口,前往乡下修养,并生下了孩子。而这个孩子诞生后,被她交给了女仆,希望把孩子暂时安置在农户的家里。
可这位女仆在带着孩子离开后就失踪了,半个月后被人在小路旁的灌木丛里发现,死状凄惨,而孩子也不知所踪。当然,那个时候除了那位夫人,也没人知道这位未婚女仆失踪时身边还有一个婴儿。
抱走孩子的就是那对雌雄大盗,有鉴于两人已经死亡,所以没人知道为什么他们会对那个孩子生出怜悯之心,还当成了自己的孩子。奥古斯丁如此确定的原因,是这位马尔特先生在左肩胛骨的上方有一块像是兔子的胎记。
而此时,马尔特先生的生母已经成为了一位有权有势的寡妇,虽然她在那之后,又有了其他的孩子,但长子总是让她更怀念的。她渴望找到这个孩子,虽然碍于身份无法与他相认,但除了不能在公开场合称呼彼此为“母亲”“儿子”外,她能给他一切。
“……这就是为什么,纳切尼斯家的大小姐,成功与他订婚。那位老先生被殴打了一顿后,又被人救了下来。而马尔特先生的沙龙上,也总能招待那么多大人物。但马尔特先生的某个小爱好实在是太糟糕了,在了解到自己的真实身份后,他也越发的肆无忌惮。
所以,那位夫人决定,还是应该给儿子一些小教训。毕竟她虽然有着强大的权势,但在索德曼,有权有势的人不是少数。所以,她选择了一个人迹罕至的地方,准备好了所有的人手,惩罚了一下他的儿子,但谁能想到,意外还是发生了呢?”
“三个疑问,既然这样,为什么那位夫人要将老多沃尔先生放出来为卡普先生顶罪?卡普先生是他的仇人,不是吗?第二个疑问,这个案子怎么和教会联系上的?最后一个疑问,那位夫人是芭芭拉·卡尼波拉伯爵夫人吗?”
“第一个问题,这位夫人希望亲自为自己的儿子报仇,豪特玛黎局长假如现在前往卡普先生的家,会发现他的家里已经空无一人了。别担心,他的子女和父母已经被教会保护起来了。