“龙腾小说”最新网址:https://pc.ltxs520.org,请您添加收藏以便访问
当前位置:龙腾小说 > 玄幻魔法 > 伊斯特里亚 > 第三十五章 天上的争战

第三十五章 天上的争战(2 / 2)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 默默爱上你 班级淘汰赛 元绿姝 旧的不去,新的不来 高危职业生存指南 婚婚入睡 朕的爱妃太能卷了 可我夫君他眼盲 我靠玄学拯救世界 难追

别西卜:即巴力西卜(beelzebub或beel-zebub),又译为别西卜,天主教译为贝耳则步,意思为『苍蝇王』,非利士人的,

利维坦:levthn,又译巨灵,74年施约瑟翻译的旧约全书译为利未雅坦,之后的圣经和合本译为鱷鱼,现在的和合本修订版译为力威亚探,圣经思高本译为里外雅堂,圣经现代中文译本译为海怪,是《希伯来圣经》的一种怪物,形象原型可能来自鲸及鱷鱼甚至滑齿龙及沧龙或者龙王鲸

欣嫩子穀:gehenn,欣嫩子穀又称欣嫩谷(???????????古希腊语:γ?eα)),是耶路撒冷的一个谷地。在希伯来圣经中,这里最初是犹大诸王以火牺牲自己孩子的地方,从此以后,这个地方便被认为受到了诅咒,常被作为『炼狱』的代名词

亚巴顿:希伯来语:??????;039ǎ?ddon;古希腊语:?πoλλ?w,pollyon;拉丁语:extermns;科普特语:bbton,拉丁字母转写:vdon,在使徒约翰所作《新约圣经·啟示录》第9章第节中出现,是掌管无底坑的使者的名字,『亚巴顿』本身是一个希伯来语的字,意思是指『毁灭之地』,毁灭者或者无底坑。这个字在《约伯记》及《箴言》亦有出现,指『毁灭之地』、『死者的领域』,『不死者的象徵』。亚巴顿真实的身份依然富有争议

萨麦尔:希伯来语:?????????,转写:smel,不作smuel、smmel或者sml,希伯来文含义为『被垂听』,而萨麦尔为撒旦原名的理论,以及代表七宗罪中的愤怒,甚至指称其名有『的恶意』或『的毒物』之含义

彼列:bell,也拼为belr、berl和bll`,亦称贝利亚尔,是所罗门七十二柱魔中排第位的魔,位阶为王,统帅50个军团

腓尼基:phoenc,是古代地中海东岸的一个地区,其范围接近于如今的黎巴嫩和叙利亚

阿斯摩太:英文:smodeus,希伯来文:??????,shd,亦译作阿斯莫德,是出现在次经《多俾亚传》及犹太经典《塔木德》中的恶魔

杜玛:在亚伯拉罕宗教传统中,dumh(阿拉伯语:????希伯来语:???????dumāh亚拉姆语意为『沉默』),是以实玛利的第六个儿子,也是亚伯拉罕和夏甲的孙子

内盖夫:negev;希伯来语:??????,tbernvoclzton:né?e?;阿拉伯语:??????,n-nqb)是一个位于巴勒斯坦南部的沙漠地区

萨米亚扎:smyz(希伯来语:?????亚拉姆语:??????希腊语:Σeμαζ?阿拉伯语:???????,smrush),也是shemhz,zz,uzz或ouz,是一个虚构的亚伯拉罕教传统和摩尼教的堕落天使,在天上的等级制度中被列为守望者的领袖

贝赫莫特:behemoth,也译作比蒙,是圣经记载的话生物,意为『群兽』,暗指它形体十分庞大,群兽相合才能与其并论

里格:古近东丈量单位,里格(legue),约为2.km,与上级单位30个缆绳(约为720m)的长度相等

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
上一页 章节列表 下一章 本站必读
新书推荐: 出轨后我又出轨了(NP) 被读心后嫁给了心机男 悬壶济世,我只是想长生不老 津津(女s男m) 糕饼梦游仙境 雨季的来访者 穿越观察者日记 毛茸茸的守护者(H 人外 短篇合集) 妖妖传 风弄云