“龙腾小说”最新网址:https://pc.ltxs520.org,请您添加收藏以便访问
当前位置:龙腾小说 > 都市言情 > 文艺生活 > 第三百六十六章 立体

第三百六十六章 立体(2 / 2)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 医道丹途 升邪 中华第四帝国 官德 阐教有金仙 仙玉尘缘 匹夫的逆袭 勇闯天涯 我的老婆是双胞胎 捡个校花做老婆

正是因为道德的束缚,两人付出了青春的代价,这时候,玉娇龙的出现打破了江湖的平静,也勾起了他们内心的渴望。

每个人的心里都藏着一只猛虎,江湖上卧虎藏龙,人心何尝不是。

李桉的电影很温和,其中既有东方传统文化的包容性,也有对西方文化的接纳和妥协。

他不是那种把自己的思想强加给观众的导演,而是通过娓娓道来的方式讲述一个故事。

他接受过东西方两方面的教育,了解西方人的观影习惯,善于在好莱坞严格、规范的制片范围内实现自己的艺术理想。

或者说他找到了东西方文化的交叉点。

卧虎藏龙这个剧本很对路,李桉觉得有搞头,不过他要先做一件事。

那就是把剧本翻译成英文,拿给西方人看,看看西方人能不能理解这个故事。

一般而言,武侠械很难翻译成外文,老外不懂的武侠械的神奇,比如经脉、穴道、暗器、飞檐走壁的轻功,还有无封释的内功。

这些词汇在外语中没有对应的单词,翻译的难度可想而知。

不光是武功方面,还有整个东方的社会架构和道德理念。

比如玉娇龙的家庭状况,玉大人是干什么的,为什么会对家里的师爷言听计从,又为什么要把女儿嫁给那样的人。

这些东方人觉得理所当然的东西,在老外眼里,不是没兴趣就是觉得奇怪,会产生疑问。

说到底,大家的思维逻辑和生活环境不同。

事实上,有些东西就连东方人都很难说明白,更别说是解释了,比如“江湖”是什么。

面对一种新的文化,能够吸引他们的,一个是好奇心,一个是了解,怎么通过电影这种艺术形式来跨越文化的鸿沟,首先要从剧本做起。

以前老外看武侠片,只是看武打的部分,至于剧情扯什么,他们根本不在乎。

李桉想做的不仅要拍好看的武侠片,还要让老外懂得故事的内容,起到沟通桥梁的作用。

那么第一步就是要让老外读懂剧本。

卧虎藏龙的剧本没有讲什么高深的武功,不像其他武侠片一样讲这个拳那个腿的,各大门派和正邪魔道等等。

老外会觉得乱,搞不懂这个人是什么门派,用的是什么武功,看了后面忘了前面,巷糊涂,自然没办法理解故事内容。

所以,只要抓谆个重点就好了,那就是剑法,这是最简化的写法。

其次是对白,用古文有韵味,用现代文容易理解,但这两者转换起来就困难了。

李桉找了和他有过多次合作的美国编剧,叫做詹姆斯,他让詹姆斯先把剧本翻译成英文,找老外来读,看看老外对这个故事的理解有什么偏差。

哪儿有偏差,哪儿有不懂的地方,再琢磨着修改。

不管怎么说,有了这个剧本,这个项目总算是有了一线曙光。

[记住网址 龙腾小说 ltxs520.com]

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
上一页 章节列表 下一章 本站必读
新书推荐: 穿成疯子徒弟的貌美师尊后 居心叵测(NPH) 私定男伴设计师 (NPH) 雨润红姿娇(古言 王爷) 月光陷阱 相亲相到了大BOSS 藏野 漂亮同桌总想钓我 我,传闻中的白月光 被窥觊的笨蛋美人